Давно ли мы с вами (тобой) не виделись? - перевод на французский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

Давно ли мы с вами (тобой) не виделись? - перевод на французский

СОВЕТСКИЙ ДВУХСЕРИЙНЫЙ ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКИЙ, МУЗЫКАЛЬНЫЙ КОМЕДИЙНЫЙ ТЕЛЕФИЛЬМ ЮЛИЯ ГУСМАНА, ВЫШЕДШИЙ В 1981 ГОДУ
Не бойся, я с тобой! (фильм)
  • [[Сумуг-кала]]

Давно ли мы с вами (тобой) не виделись?      
Il y a longtemps que nous ne nous sommes pas rencontrés?
мы         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
МЫ
( нас, нам, нами ) nous
мы изучаем французский язык - nous étudions ( или apprenons) le français
мы с вами - vous et moi
у нас хорошая квартира - nous sommes bien logés ( или installés)
он нам принес эту книгу - il nous a apporté ce livre
нас было видно издали - on nous voait de loin
этот завод построен нами - c'est nous qui avons construit cette usine
он говорит о нас - il parle de nous
не         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
Не
I частица
1) ( при гл. ) ne... pas; ne ( при гл. savoir, oser, pouvoir, cesser в случае из неабсолютивного употребления )
я не хочу - je ne veux pas
не знаю, что ему ответить - je ne sais que lui répondre
вовсе не - ne... point, ne... guère
не... никого - ne... personne
не... ничего - ne... rien
не... никакого - ne... aucun
не... никогда - ne... jamais
больше не... - ne... plus
я вовсе его не люблю - je ne l'aime point
я не знаю никаких ограничений этому правилу - je ne connais aucune restriction à cette règle
я больше не буду этого делать - je ne le ferai plus
ему не кончить сегодня этой работы - il ne finira pas ce travail aujourd'hui
мне было не поднять этого чемодана - je n'ai pas pu soulever cette valise
ему не прочесть этого текста - il ne saura pas lire ce texte
не могу не согласиться - je ne peux pas ne pas être d'accord; je suis d'accord
2) ( не при гл. ) non; pas
ты, а не он - toi et non lui
не только - non seulement
не сегодня - pas aujourd'hui
ему было не по себе - il se sentait mal à son aise
мне не до... - je n'ai que faire...
не без пользы - non sans utilité
не без того, не без этого - c'est peu dire, c'est rien de le dire
не раз - plus d'une fois
не за что! - pas de quoi!; de rien!
II
( часть местоимений "некого" и "нечего", отделяемая при сочетании с предлогом ) перев. оборотом il n' a pas
мне не к кому обратиться - il n' a personne à qui m'adresser
мне не о чем говорить с вами - nous n'avons rien à nous dire

Определение

мы
местоим.
1) а) Два и более лиц, включая говорящего.
б) Группа людей, включая говорящего, объединенных общностью происхождения, взглядов, интересов.
2) Говорящий и какое-л. другое лицо; соответствует по значению сл.: я с тобой, я с ним.
3) Употр. вместо местоим.: я.
4) разг. Употр. вместо местоимений 2-го или 3-го лица, когда говорящий хочет подчеркнуть свое участие в чем-л., сочувствие кому-л.

Википедия

Не бойся, я с тобой (фильм)

«Не бойся, я с тобой!» — советский двухсерийный приключенческий, музыкальный комедийный телефильм Юлия Гусмана, вышедший в 1981 году.